I was dancing with my darling To the Tennessee waltz When an old friend I happened to see. Introduced her to my loved one, And while they were dancing, My friend stole my sweetheart from me.
I remember the night, And the Tennessee waltz. Now I know just how much I have lost. Yes, I lost my little darling The night they were playing The beautiful Tennessee waltz.
1.I was dancing with my darling to the Tennessee waltz. =I was dancing to the Tennessee waltz with my love. 我正与心上人随着田纳西华尔兹跳舞 to the Tennessee waltz 中的to是“伴随着”的意思。
2.Introduced her to my loved one,… =I introduced her to my darling,… 我把她介绍给我的心上人
3.Now I know just how much I have lost. =Now I am fully aware of what a great loss I had. 现在方知损失多么惨重。
4.Yes, I lost my little darling the night they were playing the beautiful Tennessee waltz. =Yes, I lost my little darling, at the night when they were playing the beautiful Tennessee waltz. 是啊,就在那个晚上伴随着那首动听的田纳西华尔兹我失去了我的爱人 the night they were playing…即at the night when they were Playing…,但在习惯用法上,介词at和关系副词when常被省略,因此定冠词加上时间名词可作连接词使用,可称这种情况为合成连词。 例:The moment I came, he was reading a book. =When I came, he was reading a book 我来时他正在读一本书。
5.When an old friend I happened to see. =(I was waltzing with my darling to the Tennessee waltz) when I happned to see an old friend. happen to:碰巧;恰巧;恰好 (和名词连用)临到...头上(某情况, 尤指不幸的事); (和动词连用)偶然; 碰巧 例:I happened to be out when she called. 她打电话时我碰巧不在家。 it happen that:碰巧 It happened that I was out when he called.他打电话时我恰巧不在家。